odio quella creatura quanto voi, gente, e questo vale anche per Il re. Ma prima di agitare le acque, non credete sia meglio scoprire se avete scovato l'uomo giusto per questa Impresa?
I've no more love for that creature than you lot, nor has the King, but before you stir things up, don't you think you should find out if he's the right man for the job?
E per questa impresa io ero la sua copertura.
For this enterprise, I was the mask.
Per questa impresa venne insignito della medaglia d’argento al valore aeronautico.
He was awarded the Military Silver Medal for this.
Abbiamo un preciso iter di crescita per questa impresa in modo organico e tramite acquisizioni di unità aggiunte."
We have a clear path to grow this business organically and through add-on acquisitions.”
Sono molto eccitato per questa impresa. ”
I am very excited for this venture.”
Lo sapete perché ha scelto voi per questa... impresa, vero?
You do know why he selected all of you for this endeavor, don't you?
Hai bisogno di essere in forma per questa impresa, dal momento che le grandi differenze di altezza sono superate.
You have to be fit for this company, since large differences in height to be overcome.
La grande sfida per questa impresa: Come faccio a risparmiare energia?
The main challenge in this undertaking: how do I store the energy?
Francamente, se non si ha la possibilità di garantire tale alloggio non deve essere trascorso alcuni anni al fine di raccogliere una certa quantità di denaro per questa impresa.
Frankly, if you do not have the possibility to secure such housing should not be spending a few years in order to collect a certain amount of money for this venture.
Questa nuova maniera di parlare è la chiave per questa impresa apparentemente impossibile.
This new way of speaking is the key to this seemingly impossible venture.
Sono state costruite cinque navi arca per questa impresa, dotate di camere di criostasi per far addormentare i suoi membri durante il viaggio lungo 600 anni.
Four Ark ships have been constructed for this venture, equipped with cryostasis chambers for its members to sleep in during the 600-year-long journey.
Essi andranno a Noè, che replica, 'Io non sono adatti per questa impresa, ' e ricordare l'errore che ha fatto, e di aggiungere, 'Ma è meglio andare ad Abramo, Khalil Ar-Rahman.'
They will go to Noah who will reply, 'I am not fit for this undertaking, ' and mention the mistake which he made, and add, 'But you'd better go to Abraham, Khalil Ar-Rahman.'
Per questa impresa spirituale, alla quale intendete conferire una particolare impronta ecumenica, invoco per voi lo Spirito Santo che è anche lo spirito della molteplicità.
For this spiritual undertaking, to which you intend to give a special ecumenical character, I invoke the Holy Spirit, who is also the Spirit of discernment.
La nave prescelta per questa impresa fu l'Endeavour un brigantino a palo modificato.
The ship to be used for this project was the "Endeavour".
Dobbiamo cercare alleati per questa impresa.
We must seek allies in this endeavor.
Per questa impresa colossale, un grande specialista francese nel campo della sanificazione e del recupero ha ricevuto l’incarico di depurare a fondo tutte le acque freatiche e riversarle infine nella Senna.
For this gigantic task, a major French specialist in remediation and sanitation was commissioned to thoroughly purify all groundwater and then discharge it into the Seine.
Dico solo che 15 dollari al giorno significano molto di più per quegli uomini piuttosto che per questa impresa.
All I'm saying is, $15 a day means a whole lot more to those men than it does to this enterprise.
Ho passato gli ultimi quattro mesi a prepararmi per questa impresa, pianificando il mio percorso e raccogliendo attrezzatura economica ma soprattutto efficace.
I spent the last four months preparing for this feat, planning my route and gathering affordable yet effective gear.
Ogni cosa del genere umano, inclusa la vita, la materia, tutto ciò che una persona può sapere, comprendere e conoscere - esiste solo per questa impresa della rettifica della Fa, altrimenti non sarebbe assolutamente potuta esistere.
Everything of mankind--including life, matter, everything a person can come to know, comprehend, and arrive at an understanding of--exists for this Fa-rectification affair, and absolutely would not have come into existence otherwise.
Ho dato del mio meglio per questa impresa durante tutti questi anni.
I've given you my best years. If it wasn't for me, this whole business, it would've gone under years ago.
Beh, hai scelto i due disadattati giusti per questa impresa.
Well, you picked the right two misfits to try.
Il paese è moderatamente indebitato, ma conserva l'accesso al prestito: rimane da vedere se il governo ha gli strumenti per questa impresa o se si tratta dell'ennesima promessa elettorale.
Macedonia is a moderately indebted country that can borrow. What remains to be seen is whether the government really has the capacity for capital investment or if this infrastructure plan is just @balcanicaucaso.org
[1] Per questa impresa Brunier ha usato una macchina fotografica digitale Nikon D3.
During his quest, Brunier used a Nikon D3 digital camera.
Ora devo solo fare un (altro) po' di yarn shopping e sono pronta per questa impresa!
Now I've to do some (more) yarn shopping and then I'm ready for this project!
Si è congratulato con il gruppo Eden Leisure per questa impresa, aggiungendo che questo investimento è un altro voto di fiducia nell'economia maltese, che, come i proprietari stessi hanno concordato, ha ormai raggiunto livelli record.
He congratulated the Eden Leisure Group for this undertaking adding that this investment is another vote of confidence in the Maltese economy that, as the proprietors themselves agreed, has now reached record levels.
“Chissà forse un giorno diventerò ambasciatrice” dice infine, “ma intanto sono qui e voglio dare il massimo per questa impresa unica e grande!”
“Maybe one day I will become an ambassador”, she says finally, “but for the time being I’m here and I want to do my best for this place!”
Questa nuova comunicazione, rispetto a quella tradizionale, ha adottato una sua specifica grammatica espressiva ed è, quindi, necessario essere attrezzati non solo tecnicamente, ma anche culturalmente per questa impresa.
This new communication, in relationship to the traditional one, has created its own specific and expressive grammar and, therefore, makes it necessary not only to be technically prepared, but also culturally prepared for this task.
L'indipendenza, l'esperienza nel campo dell'interoperabilità e la leadership nel settore delle soluzioni software d'ingegneria e progettazione, fanno di Bentley il partner ideale per questa impresa."
Bentley Systems’ independence, track record in interoperability and leadership in engineering- and design-software make them our ideal partner for this undertaking.”
A causa delle dimensioni del terreno necessario per questa impresa, dovettero essere acquistate 23 case, 3 giardini e la fornace della città.
Due to the size of the land needed for this venture, 23 houses had to be purchased, as well as three different gardens and the city’s brick kiln.
Abbiamo lavorato tutti molto duramente e abbiamo fatto molto per questa impresa.
We’ve all worked really hard and done a lot for this undertaking.
Per questa impresa, Sassoon è stato insignito della Military Cross e nominato per la Victoria Cross.
For this feat, Sassoon was awarded the Military Cross and nominated for the Victoria Cross.
Una pacca sulle spalle per questa impresa eccezionale!
A pat on the shoulder for this exceptional treat!
Per questa impresa non ricorreremo come cavie alle scimmie, ma partiremo dalle basi stesse della natura umana, cui aggiungeremo accumuli preparati dal regno vegetale e minerale.
For this, we shall not resort to the help of monkeys, but shall turn to the foundations of human nature and add the accumulations of the vegetable and mineral kingdoms.
So che per questa impresa si sta già facendo molto in Diocesi, anche riguardo alla formazione dei missionari e, nel prossimo futuro, dei formatori dei giovani.
I know that a lot of efforts have already been made in the Diocese, including the training of missionaries, and, in the near future, the educators of young people.
L’allenamento fa parte della vita di Schorsch, Beni e Patrick, ma per questa impresa si sono preparati con particolare impegno.
Training is a natural component in the lives of Schorsch, Beni and Patrick.
Parallelamente, si ingigantì l’apparato amministrativo indispensabile per questa impresa repressiva e per la gestione di un’economia statalizzata.
Parallel to this, the administrative apparatus required for the undertaking of imposing this repressive regime and for the running of a brutally nationalized economy, exploded.
La stoffa utilizzata per questa impresa pionieristica e per le successive spedizioni sulla più alte cime del mondo, proveniva dalla follatrice di proprietà della famiglia.
The fabric for this great adventure, which was later supplied for expeditions to the highest peaks in the world, was manufactured by the family's own Loden mill.
Il parco fu realizzato nel 1552 per volere del Principe Orsini che chiamò alla sua corte per questa impresa Pirro Logorio, un famoso architetto che aveva sostituito Michelangelo alla sua morte nella costruzione di San Pietro.
The Park was built in 1552, by the will of Prince Orsini, who charged Pirro Logorio - the famous architect who completed St. Peters after Michelangelo's death - to realise it.
Da un primo calcolo si valuta che serviranno circa 30 milioni di euro per questa impresa.
A first calculation estimates that about 30 million Euros will be needed for this endeavor.
Impresa giornaliera: Scambio di dolciumi - Per questa impresa giornaliera, i giocatori possono ottenere Amuleti del bugiardo interagendo con zucche per tutto l’Enclave del Protettore, nonché uccidendo nemici.
Daily Quest: Trade of Treats - For this Daily Quest, players can obtain Liar's Charms from interacting with pumpkins around Protector’s Enclave as well as from killing enemies.
Solo che, in genere, i kart shifter montano un motore monocilidrico 125 cc con cambio a 6 marce e circa 45-50 cv di potenza, mentre per questa impresa serve qualcosa di più.
The only thing is that, in general, kart shifters mount a 125 cc single-cylinder engine with 6-speed gearbox and about 45-50 hp while for this venture you need a little bit more.
Per questa impresa, come per tutto il segmento Premium e di lusso in Giappone, è importante trarre vantaggio dal boom di turisti.
For Swarovski, as indeed for the entire premium and luxury sector, one of the challenges is dealing with a boom in tourism.
o Assicurati di combatterli con il livello minimo di difficoltà, come richiesto per questa impresa.
o Check that you are fighting them at the minimum difficulty as required for this quest.
Gli servirono, per questa impresa, quattro giorni di dure fatiche.
The useful for this enterprise, four days of hard toil.
Era arrivato il momento decisivo per festeggiare questa riunione di paesani con un ritorno al paese natio dei nostri antenati. Per questa impresa abbiamo nominato un comitato di nove persone che sono interessate a programmare questo Abruzzo picnic.
We formed a committee of nine people who were interested in developing the idea of an Abruzzo picnic and over the past year we have been working behind the scenes to make our dream of an Abruzzo picnic into a reality.
il Great Firewall Cinese guardava nella direzione sbagliata per questa impresa. Infatti nessuna delle quattro affermazioni si è rivelata vera in questo ambiente. I media venivano prodotti localmente.
But like the Maginot Line, the great firewall of China was facing in the wrong direction for this challenge, because not one of those four things was true in this environment.
7.2301709651947s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?